Caracteres chineses simplificados

Nós controlamos o que
você pensa com

Língua
Icon language.svg
Dito e feito
Jargão, chavões, slogans

Chinês simplificado refere-se à escrita han padronizada que é usada para escrever os idiomas chineses na China continental. Ao contrário das comparações comnovidade, apenas altera os caracteres e não as regras gramaticais ou o vocabulário da língua. Um conjunto de caracteres simplificados foi promulgado pelo governo doRepública Popular da Chinaem 1956 como parte de uma tentativa de aumentaralfabetização. A primeira rodada de simplificações em 1956 foi conduzida com o devido respeito pelos princípios básicos da linguagem e ajudou a criar os caracteres simplificados usados ​​na China continental hoje. Durante a Revolução Cultural, o governo chinês também promulgou uma segunda rodada de simplificações que destruiu a integridade da língua e, portanto, foi revertida; alguns chineses ainda usam ocasionalmente os caracteres duplamente simplificados em circunstâncias informais hoje.

Os caracteres chineses tradicionais ainda são usados ​​em Hong Kong, Macau e Taiwan.

Conteúdo

Crankery pseudolinguístico

Falun Gong e grupos relacionados afirmam que a simplificação dos caracteres chineses foi umcomunista trama para acabar com a cultura tradicional chinesa 'meio divina' e desconectar o povo chinês de suas raízes. Eles fazem isso com base em colhido a dedo exemplos de personagens que supostamente perderam críticas espiritual significado e, portanto, ajuda a impedir as pessoas de acreditarem Deus .

Infelizmente para estesmanivelas, Os caracteres chineses simplificados não têm a habilidade mágica de impedir que as pessoas se oponham ao comunismo e acreditem em Deus. Em vez disso, para suprimir a oposição, o regime comunista seguiu do jeito antigo - eles se engajaram em uma campanha de violência e propaganda que matou milhões de pessoas. A teoria do Falun Gong reforça suas afirmações espirituais enquanto trivializa o realdireitos humanosabusos cometidos pelo regime chinês. Numerosos fatos lingüísticos e históricos minam a caracterização do chinês simplificado como ummaltrama.

A linguística dos caracteres simplificados

Os defensores da teoria dos 'personagens simplificados do mal' apontam para exemplos escolhidos a dedo de personagens simplificados perdendo seu 'significado espiritual' ou ganhando um 'significado negativo'. Porém, a metodologia dos linguistas que simplificavam os caracteres chineses era, de fato, alicerçada nos princípios da própria língua chinesa.

Compostos fonético-semânticos

Muitos caracteres chineses são compostos fonético-semânticos. Isso significa que eles contêm um radical ou componente que descreve o significado do personagem e outro que descreve sua fonética. Qualquer discussão sobre o chinês simplificado está incompleta sem a discussão deste conceito.



Apropriadamente para este tópico, o conceito de composto fonético-semântico pode ser demonstrado por meio do caractere para Deus: 神 (shén).

Deus
Radicais:
礻 (forma radical de shì, para mostrar)
申 (申 shēn, para estender)

Aqui, o radical 礻 é o composto semântico que fornece o significado: está associado à divindade e é encontrado em caracteres como:

  • Ritual lǐ, presente (parte do ritual lǐyí, ritual)
  • Pray qí, parte da Pray Qidǎo, oração
  • 祢 nǐ, uma nova cunhagem usada como pronome para divindades (análogo ao inglês 'He')

Por outro lado, o significado de 'estender' não é realmente relevante. Isso ocorre porque 申 é o composto fonético usado para indicar que 神 shén soa como 申 shēn.

Muitos caracteres chineses simplificados foram criados de acordo com esse princípio fonético-semântico. Por exemplo,

Chinês tradicional Chinês simplificado Pronúncia Significado
preocupação preocupação vocês preocupação
excelente excelente vocês excelente
Perturbar Perturbar rǎo para perturbar ou irritar
especialmente especialmente vocês especialmente

Em cada caso acima, o caractere chinês simplificado contém 尤 yóu em vez de 憂 yōu como o componente fonético. Esta é uma substituição linguisticamente válida porque o tom não precisa corresponder.

Podemos ver que dois dos caracteres simplificados acima contêm os mesmos radicais de significado e os tradicionais: 亻 e 扌. Observe que 忄 em 忧 é equivalente em significado a 心 em 憂.

Esse entendimento nos ajuda a refutar por meio de Navalha de Occam alguns dos supostos personagens do mal.

Por exemplo, Chris Chappell deChina sem censura, um programa afiliado à NTD (uma organização de notícias fundada por praticantes do Falun Gong), aponta que 進 (jìn, avançar) foi alterado para 进 durante a simplificação. Ele explica que a forma antiga significa 'caminhe para um lugar alto e elevado', enquanto a nova forma significa 'caminhe para um poço'; ele ainda insinua que este significado mais negativo joga emMaoa ideologia comunista, que busca introduzir conflito na sociedade . Convenientemente, Chappell deixa de mencionar a natureza fonético-semântica do personagem.

Na realidade, no entanto, essa simplificação é melhor explicada por meio de Navalha de Occam pelo princípio fonético-semântico.

Avançar
Radicais:
辶 (forma radical de 走 zǒu, andar)
隹 (zhuī; ao contrário da afirmação de Chappell, isso significa 'pássaro'.)
Avançar
Radicais:
辶 (forma radical de 走 zǒu, andar)
Bem (jǐng, bem)

Aqui, podemos ver que 井 e 隹, ambos com um som semelhante a jìn (ou pelo menos tão semelhante quanto você pode obter com um idioma de milhares de anos que passou por várias mudanças de pronúncia), servem como o componente de som de seus respectivos personagens. Por não serem os componentes semânticos, nenhum chinês interpretaria o primeiro como 'entrando em um lugar alto' e o último como 'entrando em um poço'. Assim, em vez de qualquer motivo malévolo, a explicação mais plausível é que os lingüistas encomendados pelo governo chinês simplesmente escolheram 井 devido ao seu som.

Além disso, precisamos reconhecer que o processo de simplificação foi sistemático e consistente.講 (jiǎng, dizer ou contar) também foi simplificado usando 井 para 讲, embora isso não introduza um significado malévolo. Assim, podemos dizer que o comitê de simplificação simplesmente escolheu 井 para simplificar todos os caracteres semelhantes em som a ele.

Personagens históricos

Ao contrário da alegação de 'eles estão apagando a história', muitos personagens simplificados eram, na verdade, formas historicamente simplificadas ou informais. Isso inclui caracteres como 营, 寿, 尽 e 敌, que são atestados em chinês história .

Facebook   twitter